Zusatzqualifikation "Übersetzen und Sprachvergleich"

97070 Würzburg
2025
Studienangebot

Zusatzqualifikation "Übersetzen und Sprachvergleich"


Was ist die Zusatz­qualifikation "Übersetzen und Sprach­vergleich"?
Die Zusatz­qualifikation "Übersetzen und Sprach­vergleich" kann von allen Studierenden der Neuphilologie (d. h. Bachelor-, Lehramts-, Master- und Promotions­studierenden) erworben werden. Sie bietet den Studierenden der Anglistik, Romanistik und Slavistik die Möglich­keit, über ihr Studium hinaus Über­setzungs­kompetenzen für die studierte/-n Sprache/-n zu erwerben und nach­zuweisen.

Wozu ist die Qualifikation gut?
Durch die internationale Vernetzung ist inter­kulturelle Kommunikation zu einem zentralen Aspekt von Gesell­schaft, Wissen­schaft und Wirt­schaft geworden. Mit dem Studium einer modernen Fremd­sprache erwerben Sie bereits Kompetenzen, die in der Arbeits­welt in diesem Bereich zunehmend wichtiger werden. Im Rahmen der Zusatz­qualifikation "Übersetzen und Sprach­vergleich" werden Sie zusätz­lich an die theoretischen Grund­lagen des Übersetzens heran­geführt. Vor diesem Hinter­grund können Sie sowohl ihr kultur­wissen­schaft­liches Wissen als auch ihre Kennt­nisse um sprach­strukturelle Unter­schiede zwischen Ausgangs- und Ziel­sprache vertiefen und anwenden, um verschie­dene Text­sorten, seien es Fach­texte oder literarische Texte, zu über­setzen. Diese Fähig­keiten können Sie mit Hilfe der Qualifi­kation nach­weisen und so Ihr Bewerbungs­profil verbessern.

Was muss ich machen, um die Qualifikation zu erhalten?
Um die Qualifikation zu erhalten, müssen die unten aufgeführten Module belegt und erfolg­reich abgeschlossen werden. Für einige Kurse aus dem Modul 2 und 3 muss zuerst das Modul 1 erfolg­reich abgeschlossen worden sein. Diese Kurse sind in der unten stehenden Kurs­liste entsprechend gekenn­zeichnet. Ansonsten können Reihen­folge und Zeitpunkt der Belegung von Kursen grund­sätzlich selbst gewählt werden.

Weiterhin ist zu beachten, dass Kurse in der Regel nicht nach­träglich für die Zusatz­qualifikation angerechnet werden können.

Die Scheine werden im Laufe des Studiums erworben; eine Semester­zahl­begrenzung gibt es nicht. Die von Ihnen erbrachten Leistungen werden auf einem Lauf­zettel durch Unter­schrift der jeweiligen Dozent*innen dokumentiert.

Weitere Informationen
Aktuelle Kurse, die im Rahmen des Programms in den einzelnen Modulen belegt werden können, finden Sie hier: https://docs.google.com/document/d/12OxhCLGNVK4dk4qbrdQm9lk3Ii2OpRRsk0RmqcU4xw4/edit?usp=sharing

Über aktuelle Workshops und Vorträge informieren wir per E-Mail. Tragen Sie sich hierfür in die Diskussions­liste ein.

Modulübersicht
  • Modul 1: Übersetzungstheorie
  • Modul 2: Übersetzungskurs aus dem eigenen Fachbereich
  • Modul 3: Reguläres Seminar aus dem eigenen Fachbereich
  • Praxismodul

Weitere Informationen

211 weitere Stellen, die dich interessieren könnten

Logo Julius-Maximilians-Universität Würzburg
Julius-Maximilians-Universität Würzburg
97070 Würzburg
2025
Logo Julius-Maximilians-Universität Würzburg
Julius-Maximilians-Universität Würzburg
97070 Würzburg
2025
Logo Julius-Maximilians-Universität Würzburg
Julius-Maximilians-Universität Würzburg
97070 Würzburg
2025

Deine AUBI-plus Jobmail

Lass deinen Bot für dich suchen! Lege deine Suchkriterien fest und lehn dich zurück. Du bekommst aktuelle Stellen für deinen Traumberuf direkt per Mail zugeschickt.

Suchbot erstellen